Accéder au contenu principal

Recensions de Mes années 80 (Sean Chuang)

Recensions de Mes années 80 (Sean Chuang) sur planetebd.com  et Bdencre.com


Recension de planetebd.com


Mes années 80 T1


Enfant et adolescent dans les années 80, Sean Chuang nous raconte ici ses souvenirs de l’époque et aussi l’histoire de son pays. Nostalgique, historique, magique.
L'histoire : A Taiwan, dans les années 80, les enfants ont beau être à l’école primaire, ils ne peuvent échapper aux messages de propagande et à la loi martiale. Ainsi, les panneaux d’affichage montrent toujours l’ennemi chinois comme un monstre qu’il faut repousser, il faut se tenir droit et faire du bruit avec les chaises en entendant le nom du fondateur de la nation, il est obligatoire de chanter l’hymne dans les salles de cinéma... Heureusement, Sean Chuang n’est pas un adulte et ces choses ne le préoccupent finalement pas plus que cela. Il faut dire que le garçon sait comment s’amuser avec ses amis, savoure les films de Bruce Lee, adore les histoires de robots géants... Aujourd’hui, il est devenu un homme mais c’est avec plaisir qu’il nous rapporte ses souvenirs de l’époque...
Ce qu'on en pense sur la planète BD :  Les années 80 ont vraiment marqué un virage et un élan dans la culture à travers le monde entier. Que ce soit la musique, les films, les jeux vidéo, les mangas ou bien encore les produits dérivés, toutes ces nouveautés ont baigné une génération dont l’empreinte reste gravée chez les suivantes. Cependant, dans cette partie du monde, nous avons notre propre vision européenne de cette décennie, aussi le regard de Sean Chuang, taïwanais de son état, ne peut qu’être enrichissant pour nous permettre de voir tout cela sous un autre angle et de découvrir un peu l’histoire de son île. Ainsi, on peut se reconnaître en tant qu’adolescent dans les virées au cinéma, les débuts amoureux, la vie étudiante, le plaisir d’avoir un robot géant en guise de jouet... Ces moments sont universels et chacun peut s’identifier à ces tranches de vie qui résonnent dans le cœur de tout le monde. Mais, on note aussi des différences avec une dimension géopolitique beaucoup plus présente (loi martiale, propagande contre la Chine, obligation de se couper les cheveux...) : bien que l’intrigue ne se focalise pas non plus sur ces épisodes sombres et tristes, cela renforce la douceur, la naïveté et le bonheur des moments simples et d’insouciance. Quant aux dessins, ceux-ci possèdent un très bon sens de la mise en scène et du dynamisme, probablement dus au métier de réalisateur de Sean Chuang. Les planches bénéficient d’un trait très détaillé et qui ne laisse que très peu de place au vide, avec une bonne dose de réalisme en prime. Comment ne pas encore plus s’immerger dans les épisodes avec tout cela ? Bref, un très bon moment de nostalgie et de culture !

Source : http://www.planetebd.com/manga/akata/mes-annees-8/-/25620.html




Recension de Bdencre.com


Résumé
Sean Chuang nous raconte son enfance dans les années 80 à Taiwan. Vivre à Taiwan à ce moment précis reste particulier : il fait partie de la première génération à vivre progressivement la levée de la loi Martiale, sur fond de début de culture mondiale… et comme beaucoup d’histoires de jeunesse, ses premières amours, ses (nombreuses) bêtises mais aussi une description de son quotidien d’enfant Taiwanais pas si simple, mais constellée de bons moments.
Un roman graphique poignant qui décrit une enfance pas si simple de Sean Chung, enfant Taiwanais dans un contexte politique particulier et décalé par rapport à nos propres expériences et souvenirs occidentaux. Au niveau de la narration, les chapitres décrivent des tranches de vie qui ne sont pas classées rigoureusement par ordre chronologique, et décrivent des thématiques bien précises d’où une lecture aisée.
Ce roman est donc doublement intéressant car il permet de découvrir la réalité d’un enfant à Taiwan  mais de découvrir aussi que certains passages de l’éveil de l’adolescence restent universels pour notre génération des années 80 et c’est avec amusement que l’on constate les points communs avec notre propre vécu (Star Wars, Bruce Lee, le Moonwalk, les premières expériences amoureuses, les virées cinéma entre copains, etc). Bien évidemment, pour les personnes ayant vécu en Chine  à ce moment-là, cela aura plus d’échos et rappellera d’autant de souvenirs communs (en particulier sur le symbole des Super Robots). A cela, le trait très détaillé et personnel donne une dose de réalisme au récit ce qui en renforce le côté vrai. Ici, aucun artifice n’est employé, pas de scène débordant d’hémoglobine ou de fan service à gogo, mais simplement une grande dose de vécu.


En deux mots

Touchant, nostalgique, réaliste. Ce concentré de vécu est un des meilleurs crus de ce début 2015.

Source : http://www.bdencre.com/2015/02/16284_mes-annees-80-t1-chuang-akata-1650e/

Mes années 80 (Tome 1) est à retrouver chez vos meilleurs libraires BD et Manga !

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

A propos de La Rédemption du temps (Le Problème à trois corps X) de Baoshu

A paraître en mars ! Baoshu, La Rédemption du temps (Le Problème à trois corps X), traduit par votre serviteur. À maintenant une semaine de la sortie en librairie de la Rédemption du temps : Le Problème à trois corps X , de Baoshu, je voulais écrire un petit billet autour du roman, non pas tant pour en proposer une interprétation ou pour raconter le processus de traduction, mais pour en présenter le projet principal qui pourra, selon les cas, rebuter, intriguer ou enthousiasmer.   Je ne reviens pas en détail sur la genèse du roman, Baoshu en parle largement dans sa préface. Il y explique avec une certaine humilité ce qu’est, au fond, le Problème à trois corps X  : le fruit de l' irrésistible volonté de prolonger un plaisir de lecture.   Récemment, une amie écrivaine chinoise de SF me demandait comment j’avais trouvé le roman de Baoshu. Comme nous étions dans un bouchon, j’ai répondu avec une métaphore un peu maladroite, mais de circonstance : le Problème à trois

Après l'interview avec Liu Cixin : peut-on parler politique avec un-e artiste chinois-e vivant en Chine et comment ?

Quelques mots sur le contexte et la teneur des échanges avec Liu Cixin après la diffusion du podcast de "C'est plus que de la SF" (avec Lloyd Chéry) - voir billet précédent : (pour répondre à des questions légitimes qui se poseraient peut-être sur le contenu de cet interview avec LCX)   Préalablement, même si c’est peut-être peu naturel sur cette plateforme (reponse postée sur Twitter), il me semble important d’écouter l’entretien AVANT de donner son avis sur le contenu ou d’imaginer quelles questions ont été posées (c’est quand même mieux pour formuler ses arguments).     Tout d’abord : peut-on parler politique avec un-e artiste chinois-e vivant en Chine ? La réponse est bien sûr oui. Et contrairement à une idée reçue, les Chinois parlent beaucoup de politique. La question est plutôt « comment ? »   Je précise que je parle en connaissance de cause : il m’arrive très régulièrement d’interviewer (face publique) et d’échanger (face privée) avec des écrivain-es de Ch

Parution de La Mort immortelle

Parution de « La Mort immortelle », troisième et dernier tome de la trilogie de Liu Cixin, dans vos meilleures librairies. https://www.actes-sud.fr/catalogue/science-fiction-fantasy/la-mort-immortelle Il est des aventures qui marquent, dans tous les sens que peut prendre ce verbe. La traduction de cette trilogie en fut une. Merci à tous les compagnons de route, et tout particulièrement Joëlle Gaffric, Lin Chieh-an et Laurent Pagani, aux camarades traductrices et traducteurs du chinois qui m’ont offert quelques bonnes idées, ainsi qu’à tous les écrivains et traducteurs-écrivains dont la lecture m’a guidé (et aiguillonné) ces trois années durant. Merci aussi aux chroniqueuses/chroniqueurs et blogueuses/blogueurs de tout poil qui offrent toujours des lectures inspirantes des romans, quelque critiques qu’elles soient. Merci enfin aux lectrices et aux lecteurs qui m’écrivent avec tendresse et enthousiasme depuis la parution en français du premier tome (et même q