À paraître le 4 octobre dans la collection "Taiwan Fiction" C'est traduit par Coraline Jortay, et c'est évidemment très recommandé ! Avec une petite postface de votre serviteur. 李昂,《鴛鴦春膳》 Présentation de l'éditeur : Un récit féministe où politique, gastronomie et érotisme vont de concert ! Comment digérer le passé ? Tantôt doux-amer, tantôt piquant, le roman de Li Ang, figure majeure de la littérature taïwanaise contemporaine, donne chair à une histoire politique sensible du vingtième siècle taïwanais. De l’humble riz au curry de la période coloniale japonaise au thé aux perles de la démocratisation de l’île, en passant par les nouilles au bœuf des prisons de la Terreur blanche, chaque chapitre est un plat où se livrent à petit feu autant d’histoires parallèles de la construction de cette société insulaire. Mémoire sensorielle de la protagoniste Wang Chi-fang et de sa famille, le Banquet aphrodisiaque nous invite à un festin fastueux où p...